Ничто так не помогает в тяжелые времена, как ироничный взгляд на вещи. Падут империи, разлетятся в прах корпорации, возможно, даже 12 легендарных вещей, которые переживут войну, голод и твоих внуков (и о которых мы писали недавно) будут погребены под осколками цивилизации. А юмор останется, пока существуют в природе забавные двуногие существа без перьев!

Мы собрали список из пятнадцати, не побоимся этого слова, шедевров человеческого юмора. То, к чему можно обратиться в годину бедствий. Большинство книг из этого списка на русском, то есть, это, скорее, копилка нашего национального юмора. Однако есть и международная классика — если можешь, читай в оригинале или в хорошем переводе.

15 книг, юмор в которых поймут только интеллектуалы

Итак, вот они, 15 лучших книг с интеллектуальным юмором, на которых были воспитаны редакторы MAXIM.

1. И. Ильф, Е. Петров. Двенадцать стульев

Первый результат совместного творчества Ильфа и Петрова. И сразу какой! Конечно, ты читал. Но перечесть, а также подкинуть детям и внукам просто необходимо.

«Золотой теленок», естественно, тоже идет в связке. Когда, как не сейчас, учиться терять все с такой элегантной улыбкой, как Остап-Сулейман-Берта-Мария Бендер-бей.

2. Дуглас Адамс. Автостопом по Галактике

Снова авантюрный роман, на этот раз межгалактических масштабов. Иногда просто необходимо взглянуть на весь этот горький катаклизм глазами космического бродяги, кинуть в рюкзак полотенце, поднять палец и…

3. Джером К. Джером. Трое в лодке, не считая собаки

Юмор настоящих джентльменов. Неподвластный времени, месту и политической ситуации.

4. Сергей Довлатов. Заповедник

Только мы решили, что довлатовские шутки эпохи позднего застоя совершенно устарели и превратились в анахронизм, как на тебе! Снова актуально.

5. Фрай Эдна (Стивен Фрай). Дневник миссис Фрай

Юмор современных выпускников Кембриджа — это, конечно, вещь не для всех. В данном случае Стивен к тому же частенько спускается ниже пояса. Но если ты считаешь себя человеком широких взглядов, тогда вот тебе тест.

15 книг, юмор в которых поймут только интеллектуалы

6. В. Ерофеев. Москва — Петушки

Незабвенный Веничка, которого мы, не переставая, цитируем. Вот, например, очень познавательная статья: «Что у тебя в чемоданчике, Веничка? Вспоминаем классические напитки из СССР». Всякий, кто познал цветение жасмина, томленье духа и суету сует, поймет нас и немедленно выпьет.

7. Станислав Лем. Звездные дневники Ийона Тихого

Снова космическая одиссея, однако в жанре диссидентской антиутопии. Ийон, безусловно, путешествует в бюрократическом космосе советских фантастов, а не в мирах Воннегута и Брэдбери. Однако благодаря иронии ему удается выбраться оттуда на редкость современным.

8. О. Генри. Деловые люди

Остап Бендер, который неожиданно попадает в вестерн. Хотя, конечно, О. Генри по-своему хорош и неподражаем.

9. Игорь Губерман. Гарики на каждый день

Губерман творил смешное еще до того, как появились стихотворные «пирожки» и «порошки». (Кстати, читай: «Пирожечь сердца людей: пирожки, порошки, полупирожки и другие жанры современной поэзии».) Увы, оказалось, что его юмор прошел проверку временем и актуален как никогда.

10. Джон Стейнбек. Консервный ряд

«Лихие 90-е» в Америке выглядели примерно так. Конечно, это было на полвека раньше, чем в России, и со своей спецификой… Но с тем же характерным черным юмором!

11. Филатов. Про Федота-стрельца, удалого молодца

Помнишь, как Филатов сам, в один голос читал свою сказку, и это было смешнее, чем любой фильм или спектакль! Если не помнишь, то мы тебе завидуем. Обязательно прочитай.

15 книг, юмор в которых поймут только интеллектуалы

12. Чехов. Хамелеон

Антон Палыч скорее горек, чем смешон. Но в данном случае скорее смешон, чем горек. Иногда кажется, что в России до сих пор ничего не изменилось.

13. Булгаков М. Собачье сердце

Прекрасная ирония интеллигенции, пережившей революцию, НЭП, национализацию, гражданскую войну, коллективизацию, уплотнение и в целом крушение привычного мира. Людей способных мыслить так широко в условиях советского дефицита больше не делают. А жаль.

14. Терри Пратчетт. Вещие сестрички

Вообще, конечно, оригинальный юмор Пратчетта наполовину основан на игре слов. Однако есть довольно удачные переводы, которые позволяют заглянуть в постироничный мир этого сказочника, ловко жонглирующего отсылками к классикам вроде Шекспира, научной фантастикой, психологическим романом и комедией абсурда.

15. А. и Б. Стругацкие. Понедельник начинается в субботу

Миры братьев Стругацких как-то удивительно уютны. Как мечта советского интеллигента о светлом будущем. Пусть она несбыточна, но как хорошо порассуждать о ней на кухне, под рюмку и кильку в томате… Что-то мы отвлеклись. В данном случае футуризм Стругацких полируется булгаковским юмором и сдабривается магическим реализмом. Великолепный коктейль!