В Сети появился русский перевод первых глав новой книги Джоан Роулинг «Икабог»

«Политическая сказка» от мамы Гарри Поттера!

В конце мая английская писательница Джоан Роулинг, известная своими романами про Гарри Поттера, объявила, что ее новая детская книга — «Икабог» — будет опубликована на ее сайте бесплатно. Так Роулинг хотела поддержать родителей и детей, застрявших на карантине. Слово свое писательница сдержала: первые главы появились практически сразу.

Фото
Getty Images

На 17 июня на сайте Роулинг опубликовано 34 главы «Икабога». И вот наконец появился русский перевод — прямо на сайте Роулинг, там же, где опубликован оригинальный текст произведения. Сейчас это, правда, пока всего две первые главы сказки: «Король Фред Отважный» и «Икабог».

Жанр «Икабога» Джоан Роулинг определила как «политическую сказку». «Это то, что может произойти, когда кто-то начинает злоупотреблять властью», — сказала писательница в интервью Time.

Все главы «Икабога» Роулинг планирует опубликовать к 10 июля. Надеемся, и что русский перевод не заставит себя ждать очень долго.

Комментарии

0
под именем