И если в ад я попаду,
Есть наказание в аду
И для меня: не лед, не пламя!
Мгновенья те, когда я мог
Рискнуть, но стыл и тер висок,
Опять пройдут перед глазами.
Все счастье, сколько упустил,
В саду, в лесу и у перил,
В пути, в гостях и темном море...
Есть казнь в аду таким, как я:
То рай прошедшего житья,
Тоска о смертном недоборе. Александр Кушнер
Итак, Уолтер Уайт обращается к своему свояку — агенту Управления по борьбе с наркотиками Хэнку, который страдает приступами панических атак и боится даже выходить из комнаты, после того как наркокартель взорвал агентов УБН прямо на его глазах.
(Рак легких — прим. ред.)
Перевод и скриншоты: amediateka.ru