Телеканал Paramount Comedy переозвучил сериал «Друзья» и добавил много новых шуток, упущенных при оригинальном переводе.
Показ новой версии всех сезонов — всех сезонов, Карл Росс! — легендарного ситкома начнется 11 апреля. Ребята обещают, что в новой озвучке сохранено максимальное количество шуток из оригинальной англоязычной версии. Важный момент: главные герои будут говорить голосами тех же актеров дубляжа, что и в версии 90-х годов.
Еще из интересного по теме: 1 апреля Paramount Comedy запустит марафон специальных серий «Друзей», озвученных российскими звездами. Главные герои заговорят голосами Яны Чуриковой, Насти Задорожной, художницы Саши Фроловой, актера и телеведущего Антона Лаврентьева, фотографа Дмитрия Исхакова и автора шоу «+100500» Максима Голополосова. Кроме того, будут показаны еще три серии: в авторской озвучке по версии «Кураж-Бамбей», версия от голоса сериала «Южный парк» Евгения Рыбова, а также эпизод, озвученный Андреем Дольским, чьим голосом говорили многие герои голливудских фильмов 90-х годов.
Дабы ты не забыл про премьеру обновленных «Друзей», Paramount подготовил для поклонников сериала специальный сайт friends.paramountcomedy.ru, на котором начался обратный отсчет. Там можно найти тематические игры, тесты на знание сериала и на совместимость с главными героями. Более того, все желающие могут озвучить фрагменты из «Друзей» своим голосом в онлайн-студии дубляжа.
P.S. Все это прекрасно, конечно, но мы-то с тобой знаем, кто первый заметил ошибки переводчиков в оригинальной озвучке и взялся за это благородное дело — прилюдно высмеять их и указать на оплошности.