Фото №1 - TIFU, IRL, AF и другие актуальные сейчас английские сокращения
Фото
Фото: Pexels

Даже если ты считаешь, что ты уже не молодой, то все равно им когда-то был. И у тебя со сверстниками был собственный специфический язык, который плохо понимали взрослые люди. Скорее всего, молодым ты был еще до массового проникновения Интернета, а возрастные группы в те времена (а помнишь динозавров прямо на улицах?) были естественно сегрегированы. 

Пришел Интернет и всех уравнял. Теперь в схватке в комментариях борются от мала до велика, и в лексике молодых теперь приходится разбираться людям, которые уже слишком старые для этого. 

А англоязычном сегменте Интернета уже давно начали доминировать аббревиатуры и акронимы, составленные из расхожих фраз. Всё когда-то начиналось с шутки: 

— What’s IDK? (Что такое ЯНЗ?)
— I don’t know. (Я не знаю.)
— Meh, no one does! (Блин, никто не знает!)

Теперь счет таким акронимам пошел на сотни. Основной их кузницей является коллективный блог Reddit, откуда чаще всего и приходит самое большое количество трендов и мемов. 

Еще одна важная функция аббревиатуры — этически-цензурная. Чаще всего буква F будет означать Fuck в качестве любой части речи, что в беседах культурных людей не принято. А в качестве акронима — допустимо. Филологи могут это назвать вариацией эсхрофемизма, что, пожалуй, очень близко к сути. 

Мы собрали самые употребимые, но неочевидные акронимы, чтобы ты снова почувствовал себя в интернет-дискуссиях как рыба во фритюре. 

PSA

Public service announcement — Важное объявление

Фраза, с которой в США начинают объявления в общественных местах. Обрела популярность в Twitter. Якобы с нее начинают любое заявление, чтобы подчеркнуть его общественную важность. 

YMMV

Your mileage may vary — Ваша длина пробега может быть другой

Фраза из промоматериалов к автомобилям. Обычно это сноска к указанному расстоянию пробега на полном баке без дозаправки. Подразумевает, что личный опыт собеседника может отличаться. 

TIFU

Today I fucked up — Я сегодня облажался

Предшествует рассказу о смешной анекдотичной истории. 

EMLI5

Explain me like I’m five — Объясните мне, как будто мне пять

Запрос на объяснения какой-то очень сложной вещи (теории волн, китайской письменности) очень простым языком. 

CCW

Comments and criticism welcome — Kомментарии и критика приветствуются 

Обычно публикуется в конце поста с пожеланием провести нормальную, взвешенную дискуссию. 

CMV

Change my view — Измените мою точку зрения

Более агрессивная и провокативная форма CCW. 

AF

As fuck — До крайней степени

Прямой аналог русскому существительному с приставкой «о» и корнем нецензурного слова. «Эй-эф» после глаголов, прилагательных и наречий начинает постепенно просачиваться в устную американскую речь. 

FWP

First world problem — Проблемы первого мира, в русском аналогично проблемам белых людей

Мягкий иронический комментарий на жалобу о несущественной проблеме вроде: «Предзаказал iPhone за 150 тысяч рублей, а его привезут не завтра, а послезавтра!»

IRL

In real life — В реальной жизни

Очень популярный акроним, обозначающий не только состояние субъекта вне Интернета, но еще и простое, обыденное его состояние. 

NSFW

Not safe for work — Небезопасно открывать на работе

Всегда предшествует обсценному контенту - насилию или эротике. Подразумевает, что данное видео или картинку не стоит открывать, если находишься на рабочем месте. 

Реже встречается вариация NSFL (Not safe for life — Небезопасно для жизни), которая всегда обозначает крайнюю степень насилия. Либо используется иронично. Под этой фразой могут опубликовать клип K-pop-группы. 

SMH

Shaking my head — Киваю

Выражение невербального одобрения опубликованному. 

TIL

Today I learned — Сегодня я узнал

Предшествует поучительному рассказу, интересному факту или лайфхаку. 

TL; DR

Too long; don’t read — Слишком долго, не читай

Ставится в начале очень длинного текста как заголовок короткой выжимки написанному ниже. На Reddit входит в этикет всегда публиковать TL; DR перед длинными текстами.