Джон Леннон уже не первый год наполняет Интернет своими, как это сейчас принято называть, однопанельными комиксами. Они почти все смешные, однако есть и минус: львиная доля юмора не очень понятна носителям русского языка. Поэтому мы отобрали и перевели лишь те его карикатуры, смысл которых универсален в любой точке планеты. И нет, он не родственник тому самому Леннону, но тоже блещет остроумием.
Напоминаем, что и у нас в России есть свои герои-художники, которыми мы максимально гордо гордимся не без гордости! Сарказм высшей пробы: 15 картинок художника Gudim, в которых вы узнаете себя.