Британская певица Шерил Коул, выпустившая свой третий альбом, попала на острое перо музыкального критика с сайта Apelzin.ru, который не оставил ей ни единого шанса.

Рассуждения о судьбах девичьих поп-групп, религиозные аллюзии, «жестокие перипетии» и «шикарная бригантина звукозаписывающих лейблов» – кто бы мог подумать, что жанр музыкальной рецензии может быть такой благодатной почвой для выстраивания сложных метафор.
Критик, пожелавший скрыть свое имя, начинает свой рассказ с весьма спорного заявления и при помощи несложного поэтического выверта доводит его до откровенного абсурда:
Распад девичьей поп-группы в большинстве случаев ставит ветхий деревянный крест на сольных карьерах её участниц , - пишет рецензент «Апельзина», и внимательный читатель, вздрогнув, перечитывает предложение снова.Так и есть. Крест.
В это почти невозможно поверить, но образ ветхого деревянного креста действительно кажется ему неплохой находкой. Кроме всего прочего, мысль, которую он пытается таким образом сформулировать – до смешного нелепа. Всем известно, что первая официальная «девичья поп-группа» - это Spice Girls. Стоит вскользь перебрать карьерные биографии всех пятерых участниц Spice Girls, и можно закрывать страницу с такой рецензией, потому что с ней все понятно.
Но.
Публика неохотно реагирует на жестокие перипетии девушек в реальной жизни, а пресса оживляется лишь во время слухов о возможном воссоединении коллектива.
Cо второй частью высказывания поспорить трудно, а вот в «жестоких перипетиях девушек» хочется разобраться.
Итак.Обратимся к Аристотелю.
ПЕРИПЕТИЯ (греч. peripe’teia — «внезапный поворот»), - сказано у Аристотеля («Поэтика», гл. XI) — «превращение действия в его противоположность», один из существенных элементов усложнения трагической фабулы.
С усложнением трагической фабулы можно, плюнув, согласиться. А вот «внезапный поворот» светит автору дополнительным штрафным очком.
Попробуем вместо древнегреческого словца, которое рецензент так ловко ввинтил в свою поэзию, подставить его буквальный перевод на русский и получим следующее:
Публика неохотно реагирует на жестокие внезапные повороты девушек в реальной жизни, а пресса оживляется лишь во время слухов о возможном воссоединении коллектива.
Теперь это похоже на испорченный интернет-переводчик.
Приятным исключением из данного правила можно считать карьеру экс-солистки британского гёрлз-бенда Girls Aloud Шерил Коул, которая не только всеми силами ухватилась за спасательный круг во время одиночного плавания, но и смогла вырулить к шикарной бригантине в виде крупных звукозаписывающих лейблов.
Если прочитать это предложение громко, вслух и кому-нибудь – сразу захочется закурить. Или просто поглубже выдохнуть. Поскольку автор на глазах усугубляет. Буквально пилит собственный сук, оборачивая бледные свои мысли потертым крепдешином изъеденных метафор.
Откуда, например, выплывает эта удивительная бригантина?
Ну конечно!
Группа Girls Aloud, в которой Шерил Коул начала свою эстрадную карьеру, за 7 лет существования записала 21 сингл, вошедший в десятку UK Singles Chart, неоднократно занимая там первые места. Все это написано в википедии. Какая, в самом деле, бригантина в виде крупных лейблов? Что пытается сказать автор? Их дебютный альбом в год выхода сразу стал платиновым. Неужели автор считает, что он был записан на кухне?
Именно этой барышне во время «встречи выпускников» есть что рассказать бывшим коллегам по цеху.
Здесь автор стремительно переходит к долгому и ненужному изложению истории про Шерил и реалити-шоу «The X-Factor», ни слова не говоря о том, что продюсером ее третьего альбома снова выступит Will-I-Am, один из самых авторитетнейших специалистов в мире, благодаря которому сольный дебют Шерил Коул – альбом «3 Words» тоже стал платиновым в 2009-м, что в записи «A Million Lights», помимо Кельвина Харриса (о котором автор упомянет ниже, со свойственным ему юмором), принимали участие Тайо Круз и Рианна.
Из прекрасного в третьем, самом увесистом абзаце, хочется отметить выражение«другая блудливая странница шоу-бизнеса» - так автор называет солистку группы Pussycat Dolls Николь Шерзингер.
Первым трендом можно считать композицию “Call My Name”, которую для Шерил помог сделать популярный ныне шотландец Кельвин Харрис. Жертвы бита этого хитмейкера практически всегда добиваются успеха в чартах — вот и “Call My Name” дебютировал на первом месте рейтинга британских синглов, получив статус самого раскупаемого трека первой половины 2012 года .
Здесь автор вроде как начинает признавать очевидное – позиция в британском чарте, сколько ни пой о шикарных бригантинах, – штука бесспорная. Но в писательском голосе его отчего-то появляется легкий оттенок необъяснимого пренебрежения. К примеру, это прокурорское: «жертвы бита хитмейкера» . Почему, казалось бы, - жертвы?При этом мы помним, что начиналось все с крестов. Продолжилось одиночным плаванием на спасательном кругу и теперь запахло жертвами.
Тем не менее, “Call My Name” практически не отличается от других хитов, сделанных Харрисом в 2012 году – “Where Have You Been” Рианны и “Only The Horses” группы Scissor Sisters. - здесь интонация становится излишне фамильярной и внимательный читатель, чуя, что автор близок к роковому промаху, шепчет ему: «остановись». Но рецензент неумолим и настойчив. Он знает, что должен поставить жирную точку. И он ставит ее.
Вероятно, Шерил ошибочно решила, что первый трек будут слушать лишь американцы, а второй — исключительно геи.
Лишь американцы.
Исключительно геи.
Прощай, Шерил.