Тайна Ту-ту-туру-ту-туруру

Глупости перевода: Suzanne Vega - Tom's Diner

Культовые песни, стоит только перевести их текст, оказываются потоком банальщины. Несмотря на это, мы продолжаем срывать покровы тайн с общеизвестных хитов!

Удивительная особенность этого бессмертного творения Сьюзан Вега заключается в том, что с первого взгляда она кажется вообще бестекстовой. Однако несложный ее припевчик, знакомый тебе с детства – всего лишь вершина айсберга. А того, что поется в куплетах, вполне может хватить на полноценный артхаусный фильм. Хотя послевкусие обыденности все равно остается.

Утро

Я сижу в закусочной

На углу

Жду

У кассы,

Пока бармен

Нальет мне кофе

Он наливает,

Но всего полчашки

Я не успеваю

Возразить

Он смотрит

Куда-то мимо меня

Кто-то входит

Вроде бы, на пустом месте возникает почти детективная завязка сюжета: что увидел бармен за окном? Почему он налил всего полчашки? Ответы на эти вопросы должны появиться в следующих куплетах. И они появляются. Но понятнее песню не делают.

«Приятно снова

Тебя повидать»

Говорит

Бармен

Женщине,

Которая входит

Отряхнув

Свой зонт

Я отворачиваюсь

Пока они

Обмениваются

Поцелуями

Пока еще не поворот – просто закручивание интриги, которой на самом деле не будет, потому что она останется далеко за кадром. Уже к этому моменту становится ясно, что перед нами поток сознания: нанизывание наблюдений без всякой попытки обобщений и выводов. Бармен увидел знакомую, он на нее посмотрел, он ее поприветствовал, он ее поцеловал… И это текст? Мумий Тролль и Виа Гра на этом фоне – Толстой и Дарья Донцова.

И делаю вид,

Что не обращаю на них внимания

А просто

Наливаю себе

Молока

Это крайне важное замечание, без которого все спетое лишается смысла, ага.

Открываю газету –

Там история

Одного актера

Который умер

Потому что много пил

И это был человек,

О котором я слышала

Приятно иметь в знакомых известного актера, о котором пишут в городских газетах. Но неприятно узнавать, что кто-то из твоих знакомых находит свою смерть на дне стакана. Казалось бы, самое время извлечь мораль: пить – плохо. Но даже тут Сьюзан ни капельки не рефлексирует, и похоже, тебе тоже не следует…

Долистываю

До гороскопа

Там всегда есть над чем

Посмеяться

…потому что гороскоп на выходе вызывает у нее больше эмоций, чем смерть знакомого.

И вдруг чувствую

На себе чей-то взгляд

И

Поднимаю голову

Там женщина

По ту сторону окна

Смотрит внутрь

Она меня видит?

Нет

Она меня не видит

Потому что она смотрит

На свое отражение

Я стараюсь не замечать,

Что она

Подтягивает юбку

И пока она

Расправляет чулки

Ее прическа

Промокает

Вот такие дела. Певица смотрит на женщину, женщина смотрит на певицу, певица женщину видит, а женщина певицу – нет. Затейливый клубок, игра слов и тени. Простой, почти примитивный текст, из которого, тем не менее, потихоньку вырастает условный большой город, с дождем, свиданиями и утренним кофе.

Дождь

Все идет и идет

Целое утро

И я слышу

Звон колоколов

И вспоминаю

Твой голос

И тот

Полуночный пикник

Однажды

Перед самым дождем

Прежде, чем добраться до главного – то есть, спеть нам о своем возлюбленном (а ты думал!), Сьюзан Вега долго бродила вокруг да около. Но теперь-то все поняли, что поцелуи чужих людей действовали на нее удручающе: парень ее то ли бросил, то ли его просто сейчас нет рядом.

А тут еще на работу ехать.

Я допиваю кофе…

Неплохо бы не опоздать на электричку

Ну и скажи, мог ли ты себе такое представить, подпевая в юности этому «ту-ру-ту-туруру»? Да эта песня казалась энциклопедией жизни почище «Онегина»! А на выходе… Мда.

Комментарии
Декабрьский номер
Декабрьский номер

100 самых сексуальных женщин страны 2016 в декабрьском MAXIM!

Новости партнеров

Рекомендуем

Закрыть
Примечание бородавочника по имени Phacochoerus Фунтик