Трусы поверх трико

Уже примерно сто лет “рисованная литература” (то есть комиксы) является неотъемлемой частью книжной культуры любой слегка приличной страны. В России же рисованные истории до сих пор воспринимались как “паралитературная жвачка для дебилов, неспособных удержать в уме последовательность из более чем сотни букв подряд” (надеемся, ты удержал).

Трусы поверх трико

Последние десять лет в нашей стране комиксовая ситуация начала со скрипом налаживаться. Появились издательства, занимающиеся выпуском комиксов на русском языке. С ними соперничают любительские переводы, которые (на удивление) можно даже читать. Фанаты комиксов появляются и вне гетто “фриков и гиков” - по таким теперь с виду и не скажешь, что они занимаются подобными глупостями. Если и тебе хочется прибощиться к этому виду искусства, но ты не знаешь, с чего начать, мы подобрали для тебя два варианта для хорошего старта.

Скотт Маклауд “Понимание комикса”

Трусы поверх трико

Настольная книга любителя “рисованных историй”, доходчиво объясняющая, что к чему в этом не таком уж простом жанре. Тут и история комикса: практически от питекантропа и других древних людей - под видом наскальной живописи и иконографического письма - до современного состояния индустрии. И всевозможные классификации: например, феерическая Пирамида Маклауда (на рисунке). Если ты в ней разберешься, то тебе сразу станет ясно, откуда на улице берутся чуваки в костюмах с обязательным элементом в виде трусов поверх обтягивающего трико, как у Супермена. Целая глава посвящена эффекту Кулешова (роль домысливания между кадрами) - одному из самых важных элементов этого вида искусства. И, в конце концов, убедительное объяснение, отчего же стили рисования Фрэнка Миллера (“Бэтмен: возвращение темного рыцаря” и “Город грехов”) или Эрже (“Приключения Тинтина”) ни в чем не уступают стилю, допустим, старины Пикассо.

Маклауд долго и упорно думал над тем, что же такое комикс, после чего сел и все это нарисовал - да-да, “Понимание комикса” и есть комикс - получилось двести с лишним страниц не самого легкого, но увлекательного разглядывания. На русском языке найти “Понимание комикса” можно в два клика, во вполне приемлемом любительском переводе. Если тебе обязательно хочется пролистать его на бумаге - то, говорят, английское издание давно лежит в специализированных магазинах.

Пирамила Маклауда

У этого же автора можно нагуглить (или заказать на Amazon.com) нечто под названием Making Comics - но уже без перевода. Это своеобразное пособие для рискнувших попробовать себя в рисовании комикса. По обложке – это обычная дешевка из серии “Рисуем аниме за 15 минут”; на деле же - нисколько не уступающая в важности “Пониманию комикса” книжка для среднестатистического Шелдона Купера.

Майкл Чабон “Приключения Кавалера и Клея”

Трусы поверх трико

Окунуться в мир комикса имеет смысл и с другой стороны - через обыкновенную литературу. В этом тебе поможет грандиозный (и даже великий) американский роман “Приключения Кавалера и Клея”, повествующий о двух кузенах, ведущих “комиксную” войну с фашистской Германией. Эта книжка, изданная на русском шесть лет назад, ко всеобщему стыду наших сограждан, до сих пор пылится на полках множества магазинов.

Пражский еврей Джозеф Кавалери, начинающий мастер эскейпа (то есть фокусник, гроза цепей и замков, способный освободиться из металлического гроба на дне реки), спасается бегством (читай: совершает эскейп) из оккупированной нацистами Чехословакии. Все это происходит при в высшей степени литературных обстоятельствах. Оказавшись в Нью-Йорке, он со своим задохликом-родственником, Самуэлем Клеем, придумывает супергероя по имени Эскапист - на основе своих скромных увлечений и биографии Гудини, и продает его, а заодно и себя, в рабство издательству. Дальше - история голливудского масштаба с золотыми горами и нищетой, спасением родственников из лап Гитлера, антарктической военной кампанией и полушпионскими семейными играми (книга уже куплена и перекуплена для экранизации, по последним данным - это должен быть сериал от HBO).

Что немаловажно, в оригинале роман называется Amazing adventures of Kavaler and Clay - то есть “удивительные приключения”. И они настолько удивительные, что после прочтения (даже если ты не выносишь комиксы вообще), ты все равно рискуешь проникнуться настоящим уважением к этому искусству.

Чабон, кроме прочих достоинств, так мастерски придумал своего супергероя (хоть и по мотивам “Капитана Америки” Саймона и Кирби), что спустя несколько лет после выхода романа был налажен выпуск именно комикса под названием “Удивительные приключения Эскаписта” (не путать просто с “Эскапистом” - совершенно эпигонским дерьмом). Но в виде графической новеллы Эскапист проживет недолго - сценарист из Чабона не такой гениальный, как писатель.

Сам роман в 2001 году получил одну из самых важных американских литературных премий - Пулитцеровскую.

Комментарии
Декабрьский номер
Декабрьский номер

100 самых сексуальных женщин страны 2016 в декабрьском MAXIM!

Новости партнеров

Рекомендуем

Закрыть
Примечание бородавочника по имени Phacochoerus Фунтик