Глупости перевода: White & Nerdy

Песня, переносящая слушателя в чарующий мир персонажей «Теории Большого Взрыва», в котором пластинки не крутятся, звездный путь существует, а в «Сапера» играют до тех пор, пока клавиатура не начнет дымиться.

«Weird Al» Yankovic - White & Nerdy

Странный Альберт Янкович – «Умен и Бледен»

Когда они видят, что я постригаю газончик

Я знаю, что я они думают, что я слишком

Умен и Бледен

Думают, что я слишком умен и бледен

Думают, что я слишком умен и бледен

Присмотрись – я бледен. И я умен.

Взгляни еще раз – я умен и бледен.

Мне бы хотелось зависать с гангстерами

Но они, скорее всего, думают,

Что я слишком

Умен и бледен

Думают, что я слишком умен и бледен

Думают, что я слишком умен и бледен

Я просто слишком бледен. И слишком умен.

Я правда очень, очень бледный. И очень умный.

Я лучший в своей группе, в Массачусетском Технологическом

Умею кое что. Я чемпион по «Подземелью Драконов»

МС Эшер – мой любимый МС

Бухла не предлагай – я больше по бергамотику

Мои пластинки никогда не крутятся – наоборот

Они надежно зафиксированы

Все мои игрушки – в заводских упаковках

И Стивен Хокинг – мой любимый писатель

Сразу с первого куплета начинаются аллюзии на наш любимый ботанический сериал – именно Массачусетский Технологический закончил Говард Волловиц – человек без докторской степени. Именно в игре «Подземелье Драконов», за которой коротают вечера четверо молодых ученых, заходя в подземелье, ты обязательно встретишь дракона.

Под эмси Эшером имеется в виду голландский художник-график Мауриц Корнелис (MC) Эшер, нарисовавший руки, рисующие друг друга и знаменитую картину «Относительность» с трехмерными, переходящими друг в друга, лестницами. Если бы эта песня изначально записывалась на русском языке, для подобной шутки можно было бы использовать Горбачева Михаила Сергеевича, который, если присмотреться – тоже вполне себе эмси.

Моя страница на MySpace прокачана плотно

Люди бьются за право попасть в мой топ-8

Йоу, я знаю число Пи до тысячного знака

И хоть и не ношу золотых фикс – зато имею брекеты

Сэндвичи свои я густо заливаю майонезом

Я бог «Сапера» - могу рубиться днями напролет

Тебе стоит посмотреть, с какой стремительной грацией движутся мои пальцы

Так, что клавиатура дымится

Пи до тысячного знака, «Сапер» до мозолей на пальцах, брекеты и полноценная интернет – жизнь. Опять же – пой Янкович по-русски, его лирический герой стопроцентно учился бы в Бауманском – там, где по статистике на пару девчонок всегда приходится 40 ребят.

Также снова всплывает национальная американская ненависть к майонезу – самому русскому и самому народному из всех существующих в мире продуктов. За что они его так не любят – непонятно, но густо вымазанный майонезом сэндвич и вправду выглядит не очень аппетитно.

Нет на свете программы, которую я не смог бы запустить

Я – номер первый в Паскаль-программировании

А векторные вычисления никогда не дают мне скучать

Пусть у меня нет пистолета – зато есть паяльник

А песенка из «Happy Days» - для меня лучшая на все времена

Я вздерну тебя в пинг-понг – бойся

И сделаю любого в «Поле чудес»

А уровень моего владения JavaScript также хорошо,

Как уровень владения клингонским

Щас спою...

Наверняка у тебя тоже есть хоть один такой друг – тот самый, с первой парты, парнишка с тонким голосом и хорошими манерами, с чьей тетради по алгебре были списаны все годовые контрольные.

Когда они видят, как я рассекаю на своем сигвее

Я знаю, что они думаю

Как я умен и бледен

Обожаю прошаривать коробки с комиксами про людей-икс

Вы в курсе – я их собираю

Ручки аккуратно разложены в нагрудном карманчике

Я должен их беречь

Моя эргономичная клавиатурка не даст мне заскучать

Можно шопиться онлайн на компьютерных сайтах

Или портить статьи в википедии

Я знаю «Легенду о Граале» наизусть

Могу рассказать – это бугагашенька

«Легенда о Граале» - это англоязычный аналог «Слова о Полку Игореве», бесконечный, написанный на древнем инопланетном языке опус про поиски чаши, наполненной вечной жизнью, датированный 1181—1191 годами. Ну то есть реальная бугагашенька. Просто покатушечка. Особенно если читать целиком и вслух.

У меня свой бизнесок – фигачу сайты

Когда друзям нужно прописать пару кодов – кому они звонят?

Моего HTML хватит на всех

Да я даже собаке своей сделал домашнюю страницу

Йоу

Люблю клево одеваться

Набираю всего на распродажах в GAP

А ночи провожу в компании огромного рулона упаковочной пленки

Шлеп-шлеп,

Надеюсь, никто не видел, как мы с ней развлекаемся

Шлеп-шлеп... На самом деле, упаковочная пленка с пупырышками – это правда весело. Нет, жениться на ней – это, конечно, слишком, а вот иметь в качестве универсального лекарства от скуки – очень даже неплохо.

Я экстремально умен

И я бледнее сливок

Я член аудиовизуального клуба

И пою в хоре

А также состою в сборной по шахматам

Единственный вопрос, который по-настоящему тревожит меня:

- Кто круче – Кирк или Пикар?

Каждый викенд провожу на Ярмарке Возрождения

И мои трусы подписаны

Мы уверены, что нижеследующая информация тебе не пригодится никогда, но обязаны об этом сообщить: Пикард и Кирк – это персонажи научно-фантастического телевизионного сериала «Звёздный путь» и целого ряда полнометражных фильмов «Звездный путь», которые не то, что описать – их даже посчитать сложно. Жан Люк Пикард был известен как капитан кораблей Старгейзер, Энтерпрайз-D и Энтерпрайз-E, а Джеймс Тиберий Кирк в разное время был капитаном, контр-адмиралом и вице-адмиралом звездного флота.

Запомнил?

Теперь немедленно забудь.

И никогда, запомни – никогда, не говори о том, что ты узнал об этом от нас.

Они смеются, когда видят меня на прогулке

И отводят глаза, потому что я

Умен и бледен

Я бы хотел катать шары с гангстерами

Но (это очевидно) – меня не примут в игру

А все потому, что я

Умен и бледен

Комментарии
Декабрьский номер
Декабрьский номер

100 самых сексуальных женщин страны 2016 в декабрьском MAXIM!

Новости партнеров

Рекомендуем

Закрыть
Примечание бородавочника по имени Phacochoerus Фунтик