Глупости перевода: Cage The Elephant «Ain't No Rest For The Wicked»

Странные встречи и далеко идущие выводы в философском тексте о грехах и грешниках.

Я шел себе по улице
И вдруг заметил краем глаза
Что симпатичная маленькая штучка
Приближается ко мне
- Ты выглядишь таким одиноким,
сказала она,
- если тебе нужна компания
И если назначишь правильную цену
То проведешь упоительный вечер
Или можешь послать меня
И идти себе дальше

Хорошее, казалось бы, рокнролльное начало песни о разврате, разгуле и маленьких мужских радостях. Лирическому герою не пришлось даже охотиться на женщину легкого (легенького такого) поведения – она сама его догнала, объяснила условия сделки и красочно обрисовала грядущий профит. Но лирический герой – не так прост, как кажется – он задает вопрос, который нельзя задавать продажным женщинам. Не потому, что на него нет ответа, а потому что его просто нельзя задавать.

Я ответил: «Ты, конечно, девушка симпатичная
Но почему ты делаешь это с собой?»
Она посмотрела на меня и произнесла:

Не до отдыха нам грешным
Деньги на деревьях не растут
Мне за квартиру платить
И детей кормить
Ничего нам не дается просто так
И мне уже не остановиться
И нет пути назад
Не до отдыха нам грешным
Пока глаза не закроются навеки

Вот такая ситуация сложилась на улице в одном из американских городков (скорее всего – в Кентукки, если судить по происхождению группы): прохожий и потенциальный клиент, оказавшийся высоких моральных принципов, наткнулся на философски подкованную проститутку и вместо банального соития у них завязался витиеватый дискурс. Зато бесплатно, с другой стороны.

Не прошло и 15-ти минут
Я продолжал свой путь по улице
Когда увидел крадущуюся за мной тень
Вскоре она отделилась от стены
И приставила к моей голове пистолет
Дав понять, что не собирается причинить мне вреда

Во-первых, - вот это у лирического героя выдался вечерок. Не позавидуешь. Сначала падшие женщины нагружают информацией про семерых по лавкам, потом мирная, но вооруженная тень приставляет к голове дуло.

Он сказал:
«Отдавай все, что есть
Мне нужны только твои деньги
А твоя жизнь мне ни к чему
Но если дернешься
Я долго размышлять не стану»

Нельзя не отметить, что оба грешника, попавшиеся герою на пути – люди очень четкие и предельно конкретные. Все разложено по полочкам, обосновано, подшито и учтено. Но наш герой продолжает гнуть свою правдоискательскую линию.

Я сказал:
«Можешь забирать все мои деньги
Но вначале я должен спросить
Как ты дошел до жизни такой?»

И что ответил ему теневой грабитель? Правильно – выдал ту же самую историю, что и женщина из первого куплета. Про детей, нехватку денег и желание поскорее отправиться куда подальше с закрытыми глазами.

Не до отдыха нам грешным
Деньги на деревьях не растут
Мне за квартиру платить
И детей кормить
Ничего нам не дается просто так
И мне уже не остановиться
И нет пути назад
Не до отдыха нам грешным
Пока глаза не закроются навеки

История песни умалчивает – забрал ли грабитель деньги, и перепало ли главному герою секса. Скорее всего – забрал и не перепало, но это все равно еще не все.

Спустя пару часов
Я сидел дома
День клонился к вечеру
Я повернулся к телеку
Переключил на новости
И то, что я увидел
Просто не укладывалось у меня
В голове

Что же? – нетерпеливо спросишь ты и затаишь дыхание. Что может потрясти человека, за один день встретившего меланхолика с пистолетом и обильно рефлексирующую проститутку. Оказалось, есть кое что. Поп.

Я увидел попа в манжетах
Он воровал деньги из церковной кассы
И заполнял свой банковский счет
Праведными долларами
С божьей помощью
И тут особо нечего добавить
Потому что теперь я понял-
Все мы одинаковы
Все мы – жертвы искушений

Трижды разочарованный, лирический герой отправляется спать – без денег, без секса и даже без веры. Это потому что скоро всей ихней Америке придет кирдык. А сила – в правде. Ну и Новый год скоро.

Комментарии
Декабрьский номер
Декабрьский номер

100 самых сексуальных женщин страны 2016 в декабрьском MAXIM!

Новости партнеров

Рекомендуем

Закрыть
Примечание бородавочника по имени Phacochoerus Фунтик