Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Если ты думал, что владеешь русским языком в совершенстве, почитай эти дикие сочетания букв и слов, и пойми, что ты ничего в них не понял.

«Агенты Щ.И.Т.» (2015)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Предупреждающий знак, который можно встретить только в Сибири и лишь в 13-й серии 3-го сезона сериала.

«Легенды завтрашнего дня» (2016)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Чтобы не допустить ужасного будущего, герои сериала переносятся в ужасное прошлое России. На дворе 1986 год, в разгаре перестройка, но СССР все еще не избавился от ига сталинских лагерей. Тюрьмам в те годы, не стесняясь, что это могут сфотографировать иностранные туристы, давали разные ужасные имена. Например, «Кошмар». (Сейчас, конечно, тюрьмы все больше называют «Ромашка» и «Лучик»).

«Мистер Бин» (1995)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

В финале последнего, 14-го, эпизода сериала Роуэна Аткинсона отправляют в посылке в далекий город Moscow, или, как мы его называем в России, НПУЛЦА.

«Чак» (2008)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Расследуя очередное преступление, героям сериала не раз пришлось столкнуться с русскими мафиози и непредсказуемостью русского языка.

«12 обезьян» (2015)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

С одной стороны, место действия этого эпизода сериала — Чечня, но с другой — не до такой же степени!

«Связь» (2012)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Стоит отдать должное таланту составителя этого ребуса. Над русским словечком woy нам пришлось попотеть. Но мы нашли правильный ответ: «Шоу “Талант года”».

«Мозг ценой в миллиард долларов» (1967)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

В СССР, куда судьба занесла Майкла Кейна, царил вечный дефицит. Не хватало даже гласных букв для табличек!

«Черный список» (2014)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Впрочем, мы не уверены, что это ошибка. Мы не пересчитывали купюры — возможно, в пачке как раз столько рублей, сколько дают за 10 долларов.

«Губка Боб Квадратные Штаны»

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

В альтернативной вселенной Россия завоевала дно мирового океана. Переход к русскому языку как к основному государственному решено было проводить постепенно. Для начала английский стал писаться кириллицей.

«Гулаг» (1985)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

В восьмидесятых искусство граффити в СССР только-только зарождалось.

«Операция “Луна”» (1965)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Странно, что советский магазин называется «Редкие вещи», а продаются в нем заурядные медведи.

«Напряги извилины» (2008)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

На русском секретном заводе ядерных боеголовок тайно производится еще и это!

«Доктор Живаго» (1965)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

В 1905 году выходящие на демонстрации пролетарии еще слабо владели грамматикой, постоянно допуская одну и ту же ошибку.

«Гражданин Икс» (1995)

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах

Время действия — 1982 год. Советский портативный магнитофон что-то пытается нам сказать.

Самые идиотские надписи на русском в иностранных фильмах
Комментарии
Декабрьский номер
Декабрьский номер

100 самых сексуальных женщин страны 2016 в декабрьском MAXIM!

Новости партнеров

Рекомендуем

Закрыть
Примечание бородавочника по имени Phacochoerus Фунтик